Antiques Roadshow (17/04/11) BBC iPlayer
Member of public brings along an original script for GOLDFINGER (1964). She was voice coach for Gert Frobe and voice-over for several actresses in early Bond films including Shirley Eaton -
and Ursula Andress because her "heavy Swiss accent" was not considered suitable for US market.
I knew about Ursula Andress being dubbed, but i didn't know Shirley Eaton was...
Any voice coaching for Gert Frobe wouldn't have done much good as I believe he was dubbed throughout Goldfinger by Michael Collins.
Daniela Bianchi, my favourite Bond Girl, was dubbed by Barbara Jefford in From Russia with Love:
From the usually reliable Actors Compendium (no Maureen Beck pictures I notice, wearysloth!)
Last edited by cornershop15; 19-04-11 at 09:57 AM.
I don't know why they didn't save money and have Diana Coupland coming out of the sea in a Bikini, maybe with Sid James cast as Bond?
I was quite taken aback by this, especially when they discussed the film reviewer who commented that Ursula could read the phone book and still sound sexy.....
News like this is rather depressing when you think how people like to think that we are obsessed by image *nowadays*, whereas it used to be *different*. Actors who cannot speak, but merely look pretty..... ... Proof that image is all I guess.
I am struck that *dubbing* must be quite a dark art, so that nobody notices the disparity between lips and sound. There are some adverts around on TV that have evidently been redubbed - perhaps from an American actress - and the sounds of the words simply don't fit the mouth shapes.
It's always been common in the music biz I suppose too, with guitarists who can't play and singers who cannot sing.
shirley only found out she was dubbed when she went to the premiere of Goldfinger this info is on the dvd
And I am reminded that after many years of head scratching, the voice of John Richardson in She seems to be have been identified as that of actor David Spenser. David and Victor Pemberton might be able to confirm.
In The Vengeance of She (which I haven't seen for many years) I believe Hammer had John's voice dubbed by David De Keyser.
It might be John's own voice in the few lines he has in Bachelor of Hearts.
Just to be totally anal, I'd add that Robert Rietty's familar tones invades the soundtrack of Dr. No for numerous characters too!
Not unheard of. It was fairly common in the United States, during the 1970's, to dub over heavy British and Australian accents in horror and action films. I'm not talking major titles, but those imported for the "drive-in theater" crowd who liked their movies with plenty of action, sex and actors speakin' the same as them. I guess they didn't mind car chases that were on the "wrong" side of the road as long as the drivers were speaking "American".
I believe Joanna Lumley (who played 'The English Girl') in OHMSS dubbed a few of the other girls voices in various international accents. George Lazeby's voice was dubbed of course for the Sir Hilary scenes by George Baker.
his delivery and timing of such classic lines as ...
'Choose your next witticism carefully Mr Bond … it may be your last …'
'No Mr Bond, I expect you to die!'
'Man has climbed Mount Everest, gone to the bottom of the ocean ... fired rockets at the Moon ... split the atom ... achieved miracles in every field of human endeavor ... except crime!'
made his superb dubbing performance worthy of a screen credit.
Last edited by mrs_emma_peel; 23-04-11 at 03:20 AM.