![]() |
![]() |
![]() |
|
|||||||
![]() |
Notices | ![]() |
| Your Favourite British Films Name your favourite British film or make a case for an underrated classic. |
![]() |
|
|
LinkBack | Thread Tools | Display Modes |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
wearysloth
has no status.
Senior Member
|
My List of 476 titles
I couldn't make it anywhere near 1001 but I'm sure I'm missing a bunch o' stuff...(I hope) ...and a few of these are iffy as to their Britishness... |
|
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Aaryk Noctivagus
has no status.
Senior Member
|
Quote:
![]() Really nice to see 'Battle Beneath the Earth' remembered. |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
christoph404
has no status.
Moderator
|
Wearysloth's location is in Florida USA so Im guessing he would have seen "Curse of The Demon" which is the correct title for the USA . And "Night of the Demon" is the correct title for the UK, I would have thought niether is more correct or incorrect than the other, "alternative title" or "US title" "UK title" is perhaps a more accurate description, many films had different titles in the USA and the UK and if you start taking non English speaking Europe into consideration, well there are even more varaitions on titles. Another example came from a question on a different thread earlier this month regarding the UK title of "Flame over India" which is of course "North West Frontier" , viewers in the USA would be quite correct in referring to this film as Flame over India and here in the UK we would be correct in refering to it as North west Passage but I don't think correct or incorrect comes into it, UK title, USA title, European title yes.
Last edited by christoph404; 02-09-2007 at 10:27 AM. |
|
|
|
![]() |
![]() |
|
DB7
has no status.
Administrator
|
Quote:
They are of course different edits so the title will indicate which version you are viewing. |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Aaryk Noctivagus
has no status.
Senior Member
|
Quote:
'Curse of the Demon' is a censor edited version for American audiences and NOT the complete and superior version. 'Night of the Demon' is the British title for a British movie. The title used in the country of origin is preferable to the replacement title. My only exception would be titles made of non English words... because Anglicised titles are easier to understand and remember for me as an English speaker - my weakness. My hypocrisy shows in the titles of two of my screenplays... 'Asilus' and 'Incubae Vampyris' which are not exactly English language - lol
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
christoph404
has no status.
Moderator
|
Wasn't "Night of The Demon "an American produced film with a Hollywood director and an American star?.....
....Im being provocative here!! Actually I have watched both versions on DVD and I can't imagine why the US censor would have cut some of the scenes because the scenes that are missing are not particularly controversial , diidn't the filmakers themselves produce a shorter version so that it would fit on a double bill at the US drive in cinemas? In true patronising fashion the American producer renanmed it "Curse of....." supposedly because he thought audiences might get confused with "Night of The Iguana".....duh..?
Last edited by christoph404; 02-09-2007 at 02:00 PM. |
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Aaryk Noctivagus
has no status.
Senior Member
|
Quote:
![]() A French-born Director who's father took him over to America when he was still a child is a French-born Director as much as Hitchcock was British-born. Jacques Tourneur even died in France. He did make several non-American movies such as 'Pour être aimé'. 'Night of the Demon' is as American produced as the classic 'School for Scoundrels' and the Production company 'Sabre Film Production' was British. I accept that Dana Andrews was an American... but many British Productions have had American leads to aid sales in the USA. ...And it was not the Producer who renamed the movie (neither of them), but the American Studio that distributed it over in the USA. See... now you've gone and provoked me, you provocative thing you...
Last edited by Aaryk Noctivagus; 02-09-2007 at 02:43 PM. |
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
christoph404
has no status.
Moderator
|
Quote:
okay okay, so its a British made horror film in the B&W style of a 1940's RKO/ Universal horror with (funnily enough) a genuine hollywood director of that genre at the helm, while proper british horror directors of the time were forging ahead with Chris Lee and Cushing in Frankenstein and Dracula!..... being even more provocotive, you may need to bash some more sense into my thick obstinate head!!
|
|
|
|
|
![]() |
![]() |
|
Aaryk Noctivagus
has no status.
Senior Member
|
Quote:
Hammer and Amicus were not the ONLY providers of British Horror. 'Night of the Eagle' was also British, Black and White and largely subtle... much more similar to 'Night of the Demon' than usual Hollywood Fare. Yes, Hammer and Amicus were the big players, and their fare was often in-your-face rather than subtle... but even they were quite subtle occasionally. 'The Abomnible Snowman' or 'I, Monster' perhaps? I'm not saying 'Night of the Demon' is typical of general British Horror output... I'm saying it wasn't typical of Hollywood output either. Last edited by Aaryk Noctivagus; 02-09-2007 at 05:14 PM. |
|
|
|
|
![]() |
| Thread Tools | |
| Display Modes | |
|
|
SEO by vBSEO 3.2.0 ©2008, Crawlability, Inc.
|
Copyright © 1998-2008 BritMovie |